日本流行
|
石原里美
|
无图版
|
风格切换
|
帮助
|
论坛首页
»
您尚未
登录
注册
|
推荐
|
搜索
|
社区服务
|
繁體中文
社区服务
社区银行
里美家族
勋章中心
里美宠物
里美股市
风格切换
black
blue
gray
green
moon
movie
orchid
pink
salmon
wind
wind5
yellow
短消息
收件箱
发件箱
消息跟踪
写新消息
控制面板
控制面板首页
编辑个人资料
查看个人资料
好友列表
用户权限查看
交易币管理
积分转换
特殊组购买
收藏夹
我的主题
统计排行
基本统计信息
到访IP统计
管理团队
管理统计
在线统计
会员排行
版块排行
帖子排行
石原里美中文应援会
»
最新日剧讨论
»
日语学习园地
»
初学日语-文法[转贴自《从零开始学日语》]
>> 石原里美中文应援会 - 站务
|-
☆应援会公告☆
|- 事务处理处
|- 意见及投诉区
|- 斑竹议事厅
|- 论坛banner库
|- 活动区
|-
奥运赛事讨论专区
>> 石原里美应援专区
|- 石原里美の迅息
|- 石原里美の帖图
|- satomiの资源共享
|- 资源求助区
|- 论坛字幕组发布区
|- 石原里美の讨论
>> 休闲区
|- 新人报到及咨询处
|-
石原の海
|- 心情日记区
|- 最新日剧讨论
|- 日语学习园地
|- 动漫游戏区
|- 影视音乐区
|- 粉丝の原创作品
>> 平山绫应援专区
|- 平山绫贴图
|- Aya Hirayama粉丝讨论区
«
1
2
»
Pages: ( 1/2 total )
新 帖
本页主题:
初学日语-文法[转贴自《从零开始学日语》]
打印
|
加为IE收藏
|
复制链接
|
收藏主题
|
上一主题
|
下一主题
bach
级别:
侠客
精华:
0
发帖:
317
威望:
10
金钱:
13439
贡献:
0
注册时间:2005-12-20
最后登录:2008-01-02
小
中
大
引用
推荐
编辑
只看
复制
初学日语-文法[转贴自《从零开始学日语》]
0
初学日本语的人都会觉得它很神秘,其实它的语法非常之简单。
例如:私(わたし)→我
これ→这
本(ほん)→书
英語(えいご)→英语
勉強(べんきょう)→学习
学校(がっこう)→学校
の→的
熟记以上词汇就可以学下面的句子了。
①これは本です。→这是书。
这个句子里有的语法就是~は~です。它的意思就相当于汉语的“~是~” 。
前面的は是提示助词,起到提示主语的作用, は前面的是主语。
后面的です是判断助词。起到判断宾语的作用,也就是谓语。
①可解释为:「これ→(这)」这个主语(←は起到的作用)被后面的です判断为是「本→(书)」。
当然这是最简单的句子了。日语是属于黏着语种。就是说日语的意思是一层层黏上去的。下面就说说怎么个黏法。
只要把「私の→(我的)」黏到「本→(书)」的前面就变成了②これは私の本です。→这是我的书。很简单吧。
再黏上 「英語→(英语)」就是③これは私の英語本です。→这是我的英语书。
继续,④これは私の勉強する英語本です。→这是我学习的英语书。
「勉強」是名词性的「学习」的意思。要想表达动词的「学习」只要在后头加上个「する」就可以了。
「△勉強がお好きですか?→喜欢学习(名词)吗?△日本語を勉強する。→学习(动词)日本语。」
勉強する英語本→学习的英语书。看到这有人就要问了,刚才不是说 「の→的」吗?要说明一下,
Ⅰ、の的前修饰语只能是体言(名词和代名词)。
Ⅱ、动词作修饰语时就不用の了。直接把动词放到被修饰词前就可以了。另外还有形容词、形容动词做修饰语,都有它们各自的方式,都很简单,一说便懂。
Ⅲ、比如文章标题为「簡単な文法」→(简单的文法)这里的修饰词就是形容动词「簡単だ」→简单,让它做修饰语只要把结尾的「だ」去掉再加上「な」然后放在被修饰词前面就OK了。这里的な就相当于「的」了。(形容动词做修饰语都是这么变的啊。)形容词呢例如:美しい女性(うつくしいじょせい)→美丽的女性。
Ⅳ、这里「美しい」就是形容词「美丽的」当它要做修饰语时直接放到被修饰词前就可以了。是不是很简单啊?
再黏、これは私の学校の勉強する英語本です。→这是我学校学习的英语书。
怎么样这么层层黏上学会的词汇,是不是很简单地就把一个简单句变为复杂句,能够很容易地表达出复杂的意思来呢。
只要你掌握了技巧,学起来就会事半功倍。当然前提是要熟记单语。日本语和中国语虽然有很多相似之处,如都有很多相同的词汇和成语,这都是由于日本在隋唐大量吸收汉文化的结果。但是由于随时间而改变和汉语日本化的结果,造成现在不少日语词汇和现在的汉语差之毫厘谬以千里。例如:大丈夫(日语意思为:没关系,不要紧。)喧哗(日语意思为:吵架)手心(日语意思为:要点。)手纸(日语意思为:信函。)所以一定要踏踏实实地学戒掉看到日语词汇就用汉语来理解的侥幸心理。这样不久你也能会为日语高手的。
顶端
Posted: 2006-01-18 00:29 |
[楼 主]
雨のメロデイ
级别:
新手上路
精华:
0
发帖:
94
威望:
0
金钱:
12982
贡献:
0
注册时间:2005-11-23
最后登录:2006-11-08
小
中
大
引用
推荐
编辑
只看
复制
建议楼主将一个知识点分成几帖介绍。一帖字过多很容易累啊~
会降低学习的积极性的
顶端
Posted: 2006-01-24 00:56 |
1 楼
bach
级别:
侠客
精华:
0
发帖:
317
威望:
10
金钱:
13439
贡献:
0
注册时间:2005-12-20
最后登录:2008-01-02
小
中
大
引用
推荐
编辑
只看
复制
Quote:
原帖由
雨のメロデイ
于 2006-1-24 00:56 发表
建议楼主将一个知识点分成几帖介绍。一帖字过多很容易累啊~
会降低学习的积极性的
这个……我觉得已经很简明了
所以就一下子贴上来的
顶端
Posted: 2006-01-24 11:07 |
2 楼
fxasd24tyhp
级别:
新手上路
精华:
0
发帖:
1
威望:
0
金钱:
11403
贡献:
0
注册时间:2006-01-17
最后登录:2006-05-14
小
中
大
引用
推荐
编辑
只看
复制
感谢
感谢版主提供这个资料,希望我能学好日语
顶端
Posted: 2006-02-03 11:56 |
3 楼
夏天的猫
级别:
新手上路
精华:
0
发帖:
6
威望:
0
金钱:
11416
贡献:
0
注册时间:2006-05-03
最后登录:2006-05-26
小
中
大
引用
推荐
编辑
只看
复制
非常感谢楼主!!!
顶端
Posted: 2006-07-18 19:01 |
4 楼
琳斯雷特=渥克
级别:
新手上路
精华:
0
发帖:
1
威望:
0
金钱:
11402
贡献:
0
注册时间:2006-09-13
最后登录:2006-09-13
小
中
大
引用
推荐
编辑
只看
复制
我刚来 LZ好强 建议LZ将这种易懂的文法继续发下去 别人很容易明了
顶端
Posted: 2006-09-13 12:04 |
5 楼
lupan9810
级别:
新手上路
精华:
0
发帖:
10
威望:
1
金钱:
11310
贡献:
0
注册时间:2007-01-25
最后登录:2007-07-23
小
中
大
引用
推荐
编辑
只看
复制
嗯,同意二楼的看法,不过楼主这篇文单还是不错地
顶端
Posted: 2007-02-25 00:18 |
6 楼
chong_k66
级别:
新手上路
精华:
0
发帖:
44
威望:
0
金钱:
11454
贡献:
0
注册时间:2006-07-11
最后登录:2007-10-18
小
中
大
引用
推荐
编辑
只看
复制
我也是初學日語的~大家加油
顶端
Posted: 2007-04-04 10:11 |
7 楼
joannelee
级别:
新手上路
精华:
0
发帖:
22
威望:
1
金钱:
11150
贡献:
0
注册时间:2007-05-05
最后登录:2008-01-19
小
中
大
引用
推荐
编辑
只看
复制
正在學日語哈~感謝樓主的總結~
顶端
Posted: 2007-05-17 19:09 |
8 楼
aomori
级别:
新手上路
精华:
0
发帖:
11
威望:
0
金钱:
11423
贡献:
0
注册时间:2006-03-01
最后登录:2007-06-13
小
中
大
引用
推荐
编辑
只看
复制
thanks for sharing.
顶端
Posted: 2007-06-13 22:41 |
9 楼
«
1
2
»
Pages: ( 1/2 total )
帖子浏览记录
版块浏览记录
快速跳至
>> 石原里美中文应援会 - 站务
|- ☆应援会公告☆
|- 事务处理处
|- 意见及投诉区
|- 斑竹议事厅
|- 论坛banner库
|- 活动区
|- 奥运赛事讨论专区
>> 石原里美应援专区
|- 石原里美の迅息
|- 石原里美の帖图
|- satomiの资源共享
|- 资源求助区
|- 论坛字幕组发布区
|- 石原里美の讨论
>> 休闲区
|- 新人报到及咨询处
|- 石原の海
|- 心情日记区
|- 最新日剧讨论
|- 日语学习园地
|- 动漫游戏区
|- 影视音乐区
|- 粉丝の原创作品
>> 平山绫应援专区
|- 平山绫贴图
|- Aya Hirayama粉丝讨论区
石原里美中文应援会
»
日语学习园地
Powered by
PHPWind
Orz
Total 0.043588(s) query 5, Time now is:08-20 23:38, Gzip disabled.